Industrie automobile

ÉTUDE DE CAS N° 8 :

Client final : division voitures de luxe d'un constructeur automobile multinational dont le siège social se situe au Japon

Services rendus : traduction et révision d'un cours de formation à la vente destiné aux concessionnaires
Langue de départ : anglais
Langue d'arrivée : italien et français
Volumes : plus de 56 000 mots

Informations sur le projet : projet mené à terme en moins de 3 semaines grâce à la collaboration d'une équipe de traducteurs. Pour satisfaire aux exigences de cohérence et de précision, différentes méthodes ont été utilisées, notamment l'usage de la technologie des outils de traduction assistée par ordinateur, d'une banque de données contenant la terminologie approuvée par le client et créée avant le début du projet, et le recours à un seul et même relecteur pour la révision du projet tout entier, du début jusqu'à la fin.