LE FLUX DE TRAVAIL

Notre processus est systématiquement documenté afin qu'il puisse être répété et personnalisé, et qu'il garantisse le plus haut niveau de satisfaction de la part de nos clients, aussi bien en termes de coûts que de délais d'exécution.
Le cycle de vie d'un projet s'articule autour des phases suivantes :
1. désignation d'un chef de projet qui supervisera personnellement la totalité du projet ;
2. sélection de l'équipe de traducteurs ;
3. création du projet par le chef de projet ;
4. création et approbation d'un glossaire et/ou d'une base de données terminologique ;
5. préparation des fichiers pour la traduction ;
6. traduction et révision des textes ;
7. mise en page puis contrôle qualité du document mis en page ;
8. le processus de contrôle qualité est itératif ;
9. livraison des fichiers définitifs au client.